ponedeljek, 16. marec 2026 leto 31 / št. 075
Trump grozi: »Če NATO ne bo podprl Združenih držav Amerike glede Irana, bom NATO uničil!«
Ameriški predsednik Donald Trump je opozoril, da se NATO sooča z »zelo klavrno« prihodnostjo, če ameriški zavezniki ne bodo pomagali odpreti Hormuške ožine, ki jo je blokiral Iran. Vir: Posnetek zaslona, X
Ameriški predsednik Donald Trump je opozoril, da se NATO sooča z »zelo klavrno« prihodnostjo, če ameriški zavezniki ne bodo pomagali odpreti Hormuške ožine, ki jo je blokiral Iran.
omg pic.twitter.com/f8ulNYCXKz
— m3ow (@m3owm3owee) March 16, 2026
Trump je za Financial Times (FT) tudi povedal, da bi lahko preložil srečanje s kitajskim predsednikom Xi Jinpingom, ki je načrtovano za konec marca, če Peking ne bo pomagal pri odblokiranju ključne plovne poti za petino nafte na svetovnem trgu.
Hkrati je poudaril, da ZDA »morda sploh ne bi bilo treba biti tam (v vojni na Bližnjem vzhodu), saj Združene države imajo veliko nafte.«
The New York Times confirmed it. In the Oval Office last week, a frustrated Donald Trump pressed General Dan Caine Chairman of the Joint Chiefs — demanding to know why the United States cannot immediately reopen the Strait of Hormuz. The answer was simple. They can’t.… https://t.co/WdPWcNTU47 pic.twitter.com/X0AC5LeK9m
— THE ISLANDER (@IslanderWORLD) March 16, 2026
Zato je prepričan, da bi morale druge države zaščititi ožino, saj »Američani imamo veliko nafte zase«.
Naravnost odbito je, komentirajo analitiki, da se zdaj, potem ko je začel agresijo na Iran in spravil na kolena svetovno naftno industrijo – sprašuje, zakaj so ZDA sploh tam.
Trump: "Maybe we shouldn't be there at all. We have a lot of oil."
— Ounka (@OunkaOnX) March 16, 2026
Trump says other countries should protect the Strait because "we have a lot of oil." After starting a war, disrupting global oil - he's now asking why the US is even there pic.twitter.com/eM2CGg7isj
»Edino primerno je, da ljudje, ki imajo koristi od ožine, pomagajo zagotoviti, da se tam ne zgodi nič slabega.
Če ne bo odziva ali če bo negativen odgovor, mislim, da bo to zelo slabo za prihodnost Nata,« je dejal Trump in opozoril, da sta Evropa in Kitajska močno odvisni od nafte iz držav Perzijskega zaliva, za razliko od Združenih držav.
MEPs who voted to sanction Iran were asked to point to it on a map. Many FAILED.
— Global Dissident (@GlobalDiss) March 15, 2026
Kaja Kallas and Ursula von der Leyen are not the only ones clueless
People who know NOTHING about the world are making decisions that affect MILLIONS. Let that sink inpic.twitter.com/4f5rIFEsDM
Trump je pred tem pozval Kitajsko, Francijo, Japonsko, Južno Korejo in Veliko Britanijo, naj se pridružijo »skupinskemu naporu« za odprtje Hormuške ožine za ladje, ki so jih blokirale iranske sile.
Vendar je bil nekoliko pesimističen glede tega, ali bodo ameriški zavezniki upoštevali njegove prošnje za pomoč.
Poglejmo, katere države so Trumpu rekle »Ne!«:
US begs allies to send warships to the Strait of Hormuz. Here's who said no:
— New Direction AFRICA (@Its_ereko) March 15, 2026
China: Sovereign right to refuse
France: No
Japan: Will make own decision
Germany: No convoy
Norway: No convoy
Italy: No
Hungary: No
Slovakia: No
Czech: No
Turkey: No… pic.twitter.com/Q8vr0J3RYw
»Imamo nekaj, kar se imenuje NATO. Bili smo (Američani) zelo prijazni.
Ni nam bilo treba pomagati (Evropejcem) z Ukrajino. Ukrajina je tisoče kilometrov oddaljena od nas ... Ampak pomagali smo jim.
Zdaj bomo videli, ali bodo oni pomagali nam. Ker sem že zdavnaj rekel, da bomo mi tam zanje, oni pa ne bodo tam za nas. In nisem prepričan, da (Evropejci) bodo tam,« je dejal Trump.
The Economist has confirmed what the early satellite images already showed — Iran’s strikes on American radars, military bases and energy infrastructure were so devastatingly precise that the US moved to suppress the evidence. Planet Labs, the primary commercial satellite… https://t.co/a5xFVWre8o pic.twitter.com/l26LSAXHJQ
— THE ISLANDER (@IslanderWORLD) March 15, 2026
Na vprašanje, naj pojasni, kakšno pomoč potrebuje, je Trump dejal, da bi morali zavezniki poslati minolovce, ki jih ima Evropa veliko več kot ZDA.
Trump zahteva tudi evropske komandose ali drugo vojaško pomoč za eliminacijo Irancev, ki blokirajo Perzijski zaliv z brezpilotnimi letali in pomorskimi minami.
Trump just told the world what this war is really about
— Mario Nawfal (@MarioNawfal) March 16, 2026
Forget the nuclear weapons rhetoric. Forget regime change.
Forget freedom for the Iranian people.
In one short interview, Trump stripped it all back to the raw truth: the Strait of Hormuz.
He's threatening NATO,… https://t.co/U4wGCeeGFJ pic.twitter.com/VvpjyC2pu3
»Zelo močno jih (Iran) udarjamo. Nimajo kaj početi, razen povzročati nekaj težav v ožini, toda ti ljudje (Evropa, Kitajska...) so uporabniki in bi nam morali pomagati pri nadzoru.
Pomagali jim bomo.
Vendar bi morali biti tam tudi oni. Potrebno je veliko ljudi, da nadzorujejo peščico,« je dejal Trump, pri čemer je pod peščico meril na 90 milijonov Irancev.
Perhaps the Epstein files had not come back to haunt him yet at that point. pic.twitter.com/MDdmpnMNSj
— Human X (@313wayfarer) March 16, 2026
Ameriški predsednik je tudi dejal, da pričakuje, da bo Kitajska pomagala odblokirati Hormuško ožino, preden bo konec tega meseca odpotoval v Peking na srečanje s Xi Jinpingom, kar bi bilo njegovo prvo potovanje na Kitajsko v drugem mandatu.
»Mislim, da bi morala pomagati tudi Kitajska, ker Kitajska 90 odstotkov svoje nafte dobi iz ožine,« je dejal Trump.
Dodal je, da bi ZDA pred njegovim načrtovanim potovanjem na Kitajsko rade vedele, kakšno je stališče Pekinga.
TRUMP TO ANNOUNCE ARMADA OF PEACE!!!
— DD Geopolitics (@DD_Geopolitics) March 15, 2026
The Trump administration is planning to announce a multinational coalition to escort ships through the Strait of Hormuz, as soon as this week, according to U.S. officials.
There is one BIG problem: the officials themselves acknowledge… pic.twitter.com/VnBSsphEbl
»Radi bi vedeli pred tem. To je dolgo časa. Morda bomo obisk prestavili,« je Pekingu zagrozil Trump, ki naj bi čez dva tedna odpotoval na Kitajsko.
Po pogovoru z britanskim premierjem Keirom Starmerjem je Trump v nedeljo izrazil še posebej razočaranje nad dosedanjim odzivom Velike Britanije.
Once upon a time: pic.twitter.com/ZGyEbbl3y4
— Why A Duck (@WhyADuck2) March 16, 2026
»Veliko Britanijo bi lahko imeli za zaveznico številka ena, najdlje trajajočo in tako naprej, a ko sem jih prosil, naj pridejo (v vojno v Horumuški ožini), niso želeli priti.
In takoj ko smo v bistvu odpravili iransko sposobnost, da predstavlja grožnjo, so rekli - 'no, poslali bomo dve ladji', toda jaz sem rekel - 'te ladje potrebujemo, preden zmagamo, ne po zmagi'.
Že dolgo govorim, da je NATO slepa ulica,« je dejal Trump.
BREAKING: Donald Trump is reportedly considering banning major U.S. media outlets and pursuing treason charges over “fake” footage of Iran striking U.S. ships.
— The Middle East (@A_M_R_M1) March 16, 2026
Both The New York Times and New York Post confirm that the deadly Iranian attack on the U.S. ship is real. pic.twitter.com/IgIsYCivH5
Trump je dodal, da bi bila vsaka nevarnost za ameriške zaveznike, ki premikajo svoje sile v Perzijski zaliv, minimalna, ker sta ZDA in Izrael v zadnjih dveh tednih uničila iranske vojaške zmogljivosti.
V nasprotju z njegovimi trditvami, tako New York Times kot New York Post potrjujeta, da je bil smrtonosni iranski napad na ameriško ladjo resničen.
Poročila kažejo, da zato Trump razmišlja o prepovedi večjih ameriških medijskih hiš in obtožbi izdaje zaradi lažnih posnetkov iranskega napada na ameriške ladje.
OPERATION TRUE PROMISE 4 — Full Wave Breakdown (as of March 15, 2026)
— National Juche (@nationaljuche) March 15, 2026
Sources: IRGC statements, PressTV, Tasnim News, Al Mayadeen, WANA News
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
WAVES 1–5 | Feb 28, 2026 (first 22 hours)
- Navy base, Haifa Port
- Warship… pic.twitter.com/BylfXd49sN
»Iran smo v bistvu zdesetkali.
Nimajo mornarice, nimajo zračne obrambe, nimajo zračnih sil, vse je izginilo.
Edino, kar lahko storijo, je, da ustvarijo majhen problem z nameščanjem min v vodo – nadloga, ampak nadloga lahko povzroči težave,« je dejal Trump.
Iran Fooled An Entire Enemies Air Force With Decoys
— Haitham Abdelhadi (@Haitham47117914) March 12, 2026
Iran has invested in Chinese-made inflatable decoys for broader deception, which could force attackers to expend resources verifying targets pic.twitter.com/chq9FGjb5O
Opozoril je, da so ZDA pripravljene na nove napade na otok Kharg, iransko vozlišče za izvoz nafte, in da bi lahko ciljale na naftno infrastrukturo Irana.
BREAKING: Trump is considering an operation to put boots on the ground and seize Iran's strategic oil depot on Kharg Island, according to Axios report. pic.twitter.com/1IQGJ8ZfVh
— The Middle East (@A_M_R_M1) March 16, 2026
»Videli ste, da smo včeraj zadeli otok Kharg, vse razen (naftovoda).
Tudi to lahko zadenemo v samo petih minutah.
In Iranci glede tega ne morejo storiti ničesar,« je dejal Trump.
Breaking: Trump accuses legacy media of treason over Iran war coverage. pic.twitter.com/cF0QyYp280
— The Middle East (@A_M_R_M1) March 16, 2026
V ozadju bahanja z dosežki v vojni proti Teheranu, ki jo v resnici izgublja, Trump obtožuje osrednje zahodne medije izdaje zaradi poročanja o agresiji na Iran.
Na vprašanje, ali Rusija pomaga Iranu s satelitskimi podatki za ciljanje ameriških in izraelskih protiraketnih ščitov, je Trump odgovoril, da »tega ne ve«.
Poudaril je, da ZDA niso dolžne pomagati svojim zaveznikom v Natu pri podpori Ukrajini, ki je tisoče kilometrov stran.
BREAKING | Financial Times:
— The Middle East (@A_M_R_M1) March 16, 2026
Donald Trump warns: “If NATO does not support the United States regarding Iran, I will destroy it.” pic.twitter.com/TMyGyDgZuA
»Obstaja ta stvar, imenovana NATO. Bili smo zelo prijazni.
Nismo jim (Evropi) bili dolžni pomagati glede Ukrajine. Ukrajina je tisoče kilometrov stran.
Ampak pomagali smo jim,« se je otožno pritoževal čez omahljive zaveznike v intervjuju za FT in v isti sapi svaril, da, »če NATO ne bo podprl Združenih držav Amerike glede Irana, bom NATO uničil.«
