petek, 26. april 2024 leto 29 / št. 117
Marko Pavlišič: Ima v Delu kdo SSKJ?
Marko Pavlišič je družbenopolitične delavce v medijski hiši Delo povprašal, če ima »kdo Slovar slovenskega knjižnega jezika pri roki?«
Na naslovnici časnika so namreč – kakor da ne bi imeli zaposlenih urednikov, lektorjev in korektorjev – zapisali novo, doslej neznano besedo, ki se lahko kosa s Trumpovimi domislicami (»covfefe«, »lasting peach«, »unpresidented« in podobne). Delo je po svoje celo prekosilo Trumpa.
Odkrili so namreč »multititateralizem.«
Da tako tujko postaviš v naslov, seveda že samo po sebi govori o uredniškem amaterizmu. Kjer se gospodje uredniki trudijo, da bi preproste stvari povedali komplicirano, da bi »izpadli bolj pametni.«
Namesto da bi počeli ravno obratno.
Da pa na koncu tako tujko še pohabiš in tega ne opazi nihče v cel dan trajajočem procesu »postavljanja« strani (le kaj delajo korektorji, Uroš Urbas & Co.?), pa je za ta tiskani medij seveda precej žalostno.
In kot je razvidno iz komentarjev bralcev, ne gre samo za en primer.
»Stojanova fabrika rabi novega stavca črk. Tale očitno preveč na Tita misli,« se je posmehnil tudi Dejan Steinbuch.
Ima kdo sskj pri roki? pic.twitter.com/LvN2FGlk0f
— Marko Pavlišič (@MarkoPavlisic) November 12, 2018