REDAKCIJA - KOLOFON (EKIPA)

Registracija edicije: Elektronski časopis INSAJDER je vpisan pri Ministrstvu za kulturo z odločbo št. 006-203/01 pod zaporedno številko 36. Mednarodna serijska številka edicije: ISSN 1408-0990. Odgovorni urednik Igor Mekina.

V Braziliji Prešeren v petnajstih jezikih in dnevi slovenskega filma

V Braziliji Prešeren v petnajstih jezikih in dnevi slovenskega filma

Veleposlaništvo Republike Slovenije v Brasilii pripravlja danes, na predvečer slovenskega kulturnega praznika, literarno-dobrodelni dogodek, na katerem bo mogoče slišati Prešernovo poezijo v petnajstih jezikih. V četrtek pa se bodo v Sao Paulu začeli Dnevi slovenskega filma, ki bodo ponudili sedem celovečercev.

Kot so sporočili z veleposlaništva RS v Brasilii, je slovenski veleposlanik v Brasilii Alain Brian Bergant na dogodek, namenjen Slovencem, prijateljem Slovenije in mednarodni skupnosti, povabil svoje kolege veleposlanike iz držav članic Evropske unije in držav kandidatk, ki bodo brali Zdravljico.

Tako bo poleg slovenščine prvič v Braziliji mogoče slišati, kako Zdravljica zveni v bolgarščini, hrvaščini, slovaščini, češčini, makedonščini, poljščini, srbščini, španščini, romunščini, italijanščini, portugalščini, nemščini, madžarščini in finščini. Kot poseben gost bo na literarnem večeru nastopil brazilski pesnik Joel Cavalcante, ki bo predstavil nekaj odlomkov svojih najpomembnejših del.

Kot prvi bo na sporedu celovečerec Mihe Hočevarja Gremo mi po svoje, ki velja za enega najuspešnejših slovenskih filmov vseh časov in si ga je ogledalo več kot deset odstotkov Slovencev. Prikazali bodo še filme Panika Barbare Zemljič, Šiška Deluxe Jana Cvitkoviča, Srečen za umret Matevža Luzarja, Razredni sovražnik Roka Bička, Circus Fantasticus Janeza Burgerja in Izlet Nejca Gazvode.

Dogodek, na katerem bodo postregli s suhimi figami ter predstavili življenje in delo največjega slovenskega pesnika, pa ima tudi dobrodelni namen. Veleposlaništvo je namreč vse udeležence pozvalo, da vsak prinese vsaj eno rabljeno ali novo knjigo, ki jih bo konec februarja podarilo domu za ostale v predmestju Brasilie Nucleo Bandeirante.

Po besedah slovenskega veleposlanika bo branje Prešernove poezije na predvečer slovenskega kulturnega praznika uvod v njihove kulturno-literarne projekte v letošnjem Cankarjevem letu, med katerimi je izpostavil prevod del Ivana Cankarja v portugalščino.

Dnevi slovenskega filma bodo v kinoteki Cinemateca Brasileira, ki v Sao Paulu velja za priljubljeno zbirališče ljubiteljev filmske umetnosti, potekali do 18. februarja. V četrtek jih bosta odprla strokovna sodelavka za gospodarsko in kulturno področje na veleposlaništvu Mojca Grandovec in častni konzul Republike Slovenije Octavio Lima.

Kot prvi bo na sporedu celovečerec Mihe Hočevarja Gremo mi po svoje, ki velja za enega najuspešnejših slovenskih filmov vseh časov in si ga je ogledalo več kot deset odstotkov Slovencev. Prikazali bodo še filme Panika Barbare Zemljič, Šiška Deluxe Jana Cvitkoviča, Srečen za umret Matevža Luzarja, Razredni sovražnik Roka Bička, Circus Fantasticus Janeza Burgerja in Izlet Nejca Gazvode.

Kot so še sporočili z veleposlaništva, bodo Dnevi slovenskega filma v Braziliji tokrat potekali drugič. Brazilsko občinstvo si je lahko cikel sodobnih slovenskih filmov prvič ogledalo oktobra 2016 v Brasilii, kot poseben gost je nastopil tudi Miha Hočevar, ki je med svojim obiskom mesta pripravil delavnice za študente filmske režije in ostale ljubitelje filmske kulture.

Filmi bodo prikazani v slovenščini s portugalskimi podnapisi. Dnevi slovenskega filma so sicer skupni projekt Slovenskega filmskega centra, slovenskega ministrstva za kulturo in zunanjega ministrstva, Veleposlaništva RS v Brasilii in kinoteke Cinemateca Brasileira.

Veleposlaništvo RS v Brasilii tudi sicer aktivno sodeluje na filmskih festivalih in tako vsako leto filme predstavlja na Evropskem filmskem festivalu v Brasilii, frankofonskem filmskem festivalu, Evropskem filmskem festivalu v Ekvadorju in ob drugih priložnostih.

Naše delo na Insajder.com z donacijami omogočate bralci.

Delite članek